לעקוב אחר הפרימיום

יום שבת, 30 ביוני 2012

נבדק ונמצא פרימיום - ג'ט לג

פתיחה
הבטחות לחוד, מציאות לחוד ..לא החזקתי אפילו רגע, מבלי לכתוב כאן משהו. אז מסתבר שגם בחו"ל יש אינטרנט..מי היה מאמין ?! הטיסות הארוכות מהארץ המובטחת לאמריקה, הזכירו לי שפעם חשבו שגלי רדיו נישאים על אֶתֶר שמקיף את כתוב הארץ. מכאן באה המילה "גלי-אתר". אריסטו כולל את האתר כאלמנט החמישי בשל העיקרון לפי הטבע סולד מריק, האתר היה אמור להיות אלסטי וחסר מסה. בסוף המאה ה-19 האתר שימש את הפיסקאים שניסו ליישב את התיאוריה האלקטרומגנטית והפיזיקה הניוטונית. אחד הדברים שהצליחו להפריך את קיום האתר הוא שגלים אלקטרומגנטים הנעים בכיוון הסיבוב של כדור-הארץ, ואלה הנעים נגד כיוון כדור הארץ עושים זאת ללא שינוי במהירות. וזמן ההגעה של ליעד זהה. בסופו של דבר תורת היחסות הפרטית של אינשטיין סגרה את הגולל על הנושא. אבל כמדומני שלטיסה נגד או עם כיוון כדור הארץ יש הבדל במהירות, ולו רק בשל משטר הרוחות.

שיפוט מהיר - Sinéad O'Connor !
את תחילת הטיסה העברתי בצפייה בשני סרטים, אחד מהם "מחוברים לחיים" המדובר והחביב. אבל אח"כ עברתי להקשיב כבר לאלבומים. בבריטיש איירוויז יש להם אפשרות להאזנה לאלבומים חדשים, ולאלבומי רוק קלאסים. הוצאתי את האוזניות האיכותיות שלי וזרקתי את אוזניות הטיסה החד-פעמיות. הקשבתי ברציפות וברצינות לאלבום החדש של שנייד אוקונור How About I Be Me, (And You Be You) ?. האשה הזו עדין חיה ומלאת קרביים. שמעתי לאחרונה דעה די מוצדקת על כך שיש בעיה עם הטקסטים של נשים זמריות. אני מצטט אישה מאד חכמה (שאני לא חושב שהיתה רוצה שאזכיר את שמה):
" המבחן הקשה ביותר לאשה-זמרת - מבחן המילים. תהרגו אותי, אבל נשים מקפלות את עצמן לתוך קופסא שבה אסור לכתוב מילים ייצריות, הרבה לאבי-דאבי, הרבה התקרבנות,  ובמקרה הטוב דיון על העצמה נשית, מנקודת מבט אקדמית לחלוטין. יאללה, בחיאת, זה באמת מה שדגדג לכן לכתוב עליו הבוקר?! איפה מילים מהבטן?" אצל שנייד אוקונור, לדעתי, זה לא כך. זה אלבום של של אישה, כב לא ילדה (שזועמת על העולם), אבל עדין עם רשף בעיניים,  ומלאת רגשות. מה שמעניין מבחינה מוסיקלית הוא שעם כל ההתבגרות שלה היא עדין שומרת על חותם אישי. השיר Old Lady מתוך האלבום הזה, הוא אחד האהובים עלי השנה, אבל התרגשתי מכולו.

Sinead O'Connor - Take Off Your Shoes


Sinead O'Connor - Back Where You Belong

The Rolling Stones - Beast of Burden
הטיסות כאמור ארוכות ומעייפות וחיייבים להישאר ערים כי אחרת לא עוברים את הג'ט לג בשלום. אז התחלתי להקשיב לאלבום הקלאסי Some Girls וכשהגעתי לשיר הזה את התעוררתי לגמריי לחיים. והשיר הזה יחקק לעלומים כקונקשיין סונג בבריטיש איירוייז מלונדון.
The Rolling Stones - Beast of Burden




Paradise is exactly like where you are right now... only much, much better.

את הימים הראשונים אנחנו מבלים אצל משפחה של אישתי בקנדה. בני דודים שירדו מהארץ בסוף שנות השישים. הם לגמריי קנדים. העברית שלהם (ומי שמארח אותנו מדבר עברית, השאר לא) ישנה, עם בדיחות ישנות כאלה. מזל שהם ביקרו אותנו לפני שנתיים' כדי לראות שאנחנו כבר לא חיים במעברות ובשיכונים. אבל הלב כזה רחב, והאהבה שהם מרעיפים עלינו.. והחיבור בין בני משפחה יהודים משני קצוות העולם הוא בלתי יאמן. וזו הזדמנות נדירה שלי לראות מקרוב קהילה יהודית גדולה בחו"ל. כל מה שסיפרו לנו ויותר.
הכל שונה בחו"ל אפילו הסוכר בא בגרגרים יותר קטנים. הבניה שונה, לא בדיוק בלוקים, יותר דיקטים, אבל זה עובד. בחדר שבו אנחנו ישנים טפט עם דפים של תווי נגינה על הקיר (כאילו במיוחד בשבילנו). היינו במוזיאון המדע בטורונטו, הילדים נהנו עד בלי די, אבל אני יכול לומר לכם שמוזיאון המדע בירושלים לא פחות מרשים. מכל הסיפור הזה נזכרתי בלורי אנדרסון... כשאתה עובר חוויות אתה חוזר למוסיקה הבסיסית שבנתה את המאגר התפישתי שלך. Big Science מתאים למוזיאון המדע. השיר הנבואי Languege is a Virus הזכיר לי שגן-העדן הוא בעצם מקום כמו שאנחנו חיים בו רק יותר טוב..נגיד קנדה. והג'ט לג את Sharkey's Night. והנה סיימנו את הפוסט הזה עם עוד אישה-זמרת שיש לה טקסטים ראויים.

Laurie Anderson - Sharkey's Day



פוסטים אחרונים וממש שווים !